English to Chinese Dictionary

Search:

Did you mean: now non ni nu na nao new neo ?

(negative prefix) / not / no
ma (question particle for "yes-no" questions)
zài again / once more / re- / second / another / then (after sth, and not until then) / no matter how ... (followed by an adjective or verb, and then (usually) 也[ye3] or 都[dou1] for emphasis)
mài to sell / to betray / to spare no effort / to show off or flaunt
只有 zhǐ yǒu only have ... / there is only ... / (used in combination with 才[cai2]) it is only if one ... (that one can ...) (Example: 只有通過治療才能痊愈|只有通过治疗才能痊愈[zhi3 you3 tong1 guo4 zhi4 liao2 cai2 neng2 quan2 yu4] "the only way to cure it is with therapy") / it is only ... (who ...) (Example: 只有男性才有此需要[zhi3 you3 nan2 xing4 cai2 you3 ci3 xu1 yao4] "only men would have such a requirement") / (used to indicate that one has no alternative) one can only (do a certain thing) (Example: 只有屈服[zhi3 you3 qu1 fu2] "the only thing you can do is give in")
not to have / no / none / not / to lack / un- / -less
无论 lùn no matter what or how / regardless of whether...
不管 guǎn not to be concerned / regardless of / no matter
píng to lean against / to rely on / on the basis of / no matter (how, what etc) / proof
不然 rán not so / no / or else / otherwise / if not / How about ...?
无奈 nài to have no alternative / frustrated / exasperated / helpless / (conjunction) but unfortunately
xiā blind / groundlessly / foolishly / to no purpose
哪怕 even / even if / even though / no matter how
废话 fèi huà nonsense / rubbish / superfluous words / You don't say! / No kidding! (gently sarcastic)
难怪 nán guài (it's) no wonder (that...) / (it's) not surprising (that)
何必 there is no need / why should
无偿 cháng free / no charge / at no cost
后顾之忧 hòu zhī yōu fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of action) / worries about the future consequences / often in negative expressions, meaning "no worries about anything"
不妨 fáng there is no harm in / might as well
刻不容缓 róng huǎn to brook no delay / to demand immediate action
鸦雀无声 què shēng lit. crow and peacock make no sound / absolute silence (idiom); not a single voice can be heard / absolute silence
不得已 to act against one's will / to have no alternative but to / to have to / to have no choice / must
gīng uptight / obstinate / to awkwardly force oneself to do sth / (Taiwanese, Tai-lo pr. [king], often written as ㄍㄧㄥ, no generally accepted hanzi form)
绝不 jué in no way / not in the least / absolutely not
只能 zhǐ néng can only / obliged to do sth / to have no other choice
   


<< back to the home page