Did you mean: turing trying turnix darning turang ?
| 抄 | chāo | to make a copy / to plagiarize / to search and seize / to raid / to grab / to go off with / to take a shortcut / to make a turning move / to fold one's arms |
| 契机 | qì jī | opportunity / turning point / juncture |
| 乙 | zhé | turning stroke (in Chinese characters), aka 折[zhe2] |
| 背着 | bèi zhe | turning one's back to (sth or sb) / keeping sth secret from (sb) / keeping (one's hands) behind one's back |
| 峰回路转 | fēng huí lù zhuǎn | the mountain road twists around each new peak (idiom) / (of a mountain road) twisting and turning / fig. an opportunity has come unexpectedly / things have taken a new turn |
| 转折点 | zhuǎn zhé diǎn | turning point / breaking point |
| 终身大事 | zhōng shēn dà shì | major turning point of lifelong import (esp. marriage) |
| 出岔子 | chū chà zi | to go wrong / to take a wrong turning |
| 扭矩 | niǔ jǔ | torque / turning force |
| 拐点 | guǎi diǎn | turning point / breaking point / inflexion point (math., a point of a curve at which the curvature changes sign) |
| 曲里拐弯 | qū lǐ guǎi wān | winding and turning (idiom) |
| 翻天覆地 | fān tiān fù dì | sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion / everything turned on its head |
| 翻手为云覆手变雨 | fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ | lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain / very powerful and capable (idiom) |
| 天翻地覆 | tiān fān dì fù | sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion / everything turned on its head |
| 扭力 | niǔ lì | torque / turning force / torsion |
| 旋木 | xuàn mù | wood turning / woodwork lathe |
| 不归路 | bù guī lù | road to ruin; course of action from which there is no turning back |
| 头座 | tóu zuò | headstock / turning head of a screw, drill, lathe etc |
| 拧开 | nǐng kāi | to unscrew / to twist off (a lid) / to turn on (a faucet) / to switch on (by turning a knob) / to turn (a door handle) / to wrench apart |
| 绕绕 | rào rào | twisting and turning / involved and tricky |
| 转向信号 | zhuǎn xiàng xìn hào | turn signal (auto.) / turning indicator |
| 开弓没有回头箭 | kāi gōng méi yǒu huí tóu jiàn | lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom) / fig. once you started sth, there's no turning back / to have to finish what one started / to be determined to reach one's goals in spite of setbacks |
| 以子之矛,攻子之盾 | yǐ zǐ zhī máo , gōng zǐ zhī dùn | lit. use sb's spear to attack his shield (idiom, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner / fig. to attack an opponent using his own devices / hoist with his own petard |
| 乍青乍白 | zhà qīng zhà bái | (of sb's face) turning alternately green and white |
| 逐客令 | zhú kè lìng | the First Emperor's order to expel foreigners / (fig.) notice to leave / words or behavior intended at turning visitors out |