English to Chinese Dictionary

Search:

Did you mean: to set touched to stew tossed to shade to shut toasted to shit ?

diào to fall / to drop / to lag behind / to lose / to go missing / to reduce / fall (in prices) / to lose (value, weight etc) / to wag / to swing / to turn / to change / to exchange / to swap / to show off / to shed (hair) / (used after certain verbs to express completion, fulfillment, removal etc)
to sprinkle / to spray / to spill / to shed
脱皮掉肉 tuō diào ròu lit. to shed skin, drop flesh / to work as hard as possible / to work one's butt off
tuō to shed / to take off / to escape / to get away from
搭建 jiàn to build (esp. with simple materials) / to knock together (a temporary shed) / to rig up
流血 liú xuè to bleed / to shed blood
撕破脸 liǎn to have an acrimonious falling-out / to shed all pretense of cordiality / to tear into each other
褪去 tuì to take off (one's clothes) / (fig.) to shed (one's former image etc) / (of a fad or the after-effects of a disaster etc) to subside / also pr. [tun4 qu4]
挥洒 huī to sprinkle / to shed (tears, blood etc) / fig. free, unconstrained / to write in a free style
tǎng to drip / to trickle / to shed (tears)
不见棺材不落泪 jiàn guān cai luò lèi lit. not to shed a tear until one sees the coffin (idiom) / fig. refuse to be convinced until one is faced with grim reality
苦海无边,回头是岸 hǎi biān , huí tóu shì àn The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering. / Repent and ye shall be saved!
声泪俱下 shēng lèi xià to shed tears while recounting sth / speaking in a tearful voice
流泪 liú lèi to shed tears
金蝉脱壳 jīn chán tuō qiào lit. the cicada sheds its carapace (idiom); fig. to vanish leaving an empty shell / a crafty escape plan
挥泪 huī lèi to shed tears / to be all in tears
脱掉 tuō diào to remove / to take off / to strip off / to discard / to shed / to come off / to fall off
一掬同情之泪 tóng qíng zhī lèi to shed tears of sympathy (idiom)
掉泪 diào lèi to shed tears
断尾 duàn wěi (zoology) (of a lizard etc) to shed its tail; to autotomize its tail / (animal husbandry) to cut the tail short; to dock the tail
涕零 líng to shed tears / to weep
潸然泪下 shān rán lèi xià to shed silent tears (idiom)
脱胎换骨 tuō tāi huàn to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist / to turn over a new leaf / fig. to change wholly / to create from other material (story, artwork etc)
湘妃竹 xiāng fēi zhú same as 斑竹[ban1 zhu2], mottled bamboo, since according to legend the spots on mottled bamboo are marks left by the tears shed by two of King Shun's 舜[Shun4] concubines (Ehuang 娥皇[E2 huang2] and Nüying 女英[Nu:3 ying1], known as the Concubines of the Xiang 湘妃[Xiang1 Fei1]) upon learning of his death
脱胎 tuō tāi to be born / (fig.) to develop out of sth else (of ideas, stories, political systems etc) / (fig.) to shed one's body (to be reborn) / bodiless (e.g. lacquerware)


<< back to the home page