Did you mean: to suck to hack to tack to seek to ask to say to soak to kick ?
散 | sàn | to scatter / to break up (a meeting etc) / to disperse / to disseminate / to dispel / (coll.) to sack |
解除 | jiě chú | to remove / to sack / to get rid of / to relieve (sb of their duties) / to free / to lift (an embargo) / to rescind (an agreement) |
炒 | chǎo | to sauté; to stir-fry / to speculate (in real estate etc); to scalp / to hype up / to sack; to fire (sb) |
免职 | miǎn zhí | to relieve sb of his post / to sack / to demote / dismissal / sacking |
解雇 | jiě gù | to fire / to sack / to dismiss / to terminate employment |
落马 | luò mǎ | (lit.) to fall from a horse / (fig.) to suffer a setback / to come a cropper / to be sacked (e.g. for corruption) |
解聘 | jiě pìn | to dismiss an employee / to sack |
扦 | qiān | short slender pointed piece of metal, bamboo etc / skewer / prod used to extract samples from sacks of grain etc / (dialect) to stick in / to bolt (a door) / to arrange (flowers in a vase) / to graft (tree) / to pedicure / to peel (an apple etc) |
解职 | jiě zhí | to dismiss from office / to discharge / to sack |
撤职 | chè zhí | to eliminate / to sack / to remove from office |
革职 | gé zhí | to sack / to remove from a position / to depose |
锦囊妙计 | jǐn náng miào jì | brocade sack of miracle plans (idiom); bag of tricks / fiendishly cunning masterplan (written out by strategic genius of fiction, and given to the local commander in a brocade bag) |
免去职务 | miǎn qù zhí wù | to relieve from office / to sack |
炒鱿鱼 | chǎo yóu yú | (coll.) to fire sb / to sack sb |
扒屋牵牛 | bā wū qiān niú | to sack the home and lead off the cattle (proverb) / to strip of everything |
回家吃自己 | huí jiā chī zì jǐ | (coll.) (Tw) to get sacked / to be fired |
丢乌纱帽 | diū wū shā mào | lit. to lose one's black hat / to be sacked from an official post |
卷铺盖 | juǎn pū gai | to roll up one's bedding; to pack one's things / (fig.) to quit / (fig.) to get fired; to get the sack |