Did you mean: to mince to tinkle to dangle to wangle ?
夹 | jiā | to press from either side / to place in between / to sandwich / to carry sth under armpit / wedged between / between / to intersperse / to mix / to mingle / clip / folder / Taiwan pr. [jia2] |
混 | hùn | to mix / to mingle / muddled / to drift along / to muddle along / to pass for / to get along with sb / thoughtless / reckless |
夹杂 | jiā zá | to mix together (disparate substances) / to mingle / a mix / to be tangled up with |
混杂 | hùn zá | to mix / to mingle |
交加 | jiāo jiā | (of two or more things) to occur at the same time; to be mingled; to accompany each other |
厕 | cè | (bound form) restroom; toilet; lavatory / (literary) to be mingled with; to be involved in |
微服私访 | wēi fú sī fǎng | to mingle with the people incognito |
搀和 | chān huo | to mix / to mingle / to interfere / to meddle |
羼杂 | chàn zá | to mix / to blend / to dilute / to adulterate / mingled / mongrel |
附庸风雅 | fù yōng fēng yǎ | (of an uneducated person) to mingle with the cognoscenti / to pose as a culture lover / to be a culture snob / having pretensions to culture |
阑入 | lán rù | to trespass / to mix / to mingle |
兼蓄 | jiān xù | to contain two things at a time / to mingle / to incorporate |