Did you mean: to confuse to confer ?
| 交代 | jiāo dài | to transfer (duties to sb else) / to give instructions; to tell (sb to do sth) / to explain; to give an account; to brief / to confess; to account for oneself / (jocular) to come to a bad end | 
| 招 | zhāo | to recruit / to provoke / to beckon / to incur / to infect / contagious / a move (chess) / a maneuver / device / trick / to confess | 
| 坦白 | tǎn bái | honest / forthcoming / to confess | 
| 供 | gòng | to lay (sacrificial offerings) / (bound form) offerings / to confess (Taiwan pr. [gong1]) / confession; statement (Taiwan pr. [gong1]) | 
| 坦陈 | tǎn chén | to reveal / to confess | 
| 坦承 | tǎn chéng | to confess / to admit / to come clean / calmly | 
| 不打自招 | bù dǎ zì zhāo | to confess without being pressed / to make a confession without duress | 
| 告白 | gào bái | to announce publicly / to explain oneself / to reveal one's feelings / to confess / to declare one's love | 
| 忏悔 | chàn huǐ | to repent / (religion) to confess | 
| 招供 | zhāo gòng | to confess | 
| 招认 | zhāo rèn | to confess | 
| 领罪 | lǐng zuì | to confess one's fault / to accept one's punishment | 
| 供认 | gòng rèn | to confess / confession | 
| 首款 | shǒu kuǎn | to confess one's crime / first model, version, kind etc (of gadgets, software, cars etc) | 
| 攀供 | pān gòng | to implicate others, without foundation, in confessing one's own crime | 
| 骗供 | piàn gòng | to cheat sb into confessing / to induce a confession | 
| 告解 | gào jiě | (Catholicism) to confess; confession |