Did you mean: to shine to scheme to come to shame ?
和 | hè | to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence / to join in the singing / to chime in with others |
敲钟 | qiāo zhōng | to sound a bell / (of a clock) to chime |
伴唱 | bàn chàng | vocal accompaniment / to accompany a singer / to support of sb / to echo sb / to chime in with sb |
帮腔 | bāng qiāng | vocal accompaniment in some traditional Chinese operas / to speak in support of / to chime in |
一拍即合 | yī pāi jí hé | lit. to be together from the first beat (idiom) / to hit it off / to click together / to chime in easily |
随声附和 | suí shēng fù hè | to parrot other people's words (idiom); to chime in with others |
彼倡此和 | bǐ chàng cǐ hé | to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement |
彼唱此和 | bǐ chàng cǐ hé | to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement |
急嘴急舌 | jí zuǐ jí shé | lit. quick mouth and quick tongue / fig. to interrupt sb urgently and say one's piece / to chime in rapidly |
听见风就是雨 | tīng jiàn fēng jiù shì yǔ | lit. on hearing wind, to say rain / to agree uncritically with whatever people say / to parrot other people's words / to chime in with others |