Did you mean: to take to use to ask to go to see to sue to ease to gaze ?
代 | dài | to be a substitute for; to act on behalf of; to replace; to substitute / generation; dynasty; age; period; (historical) era; (geological) eon |
字 | zì | letter / symbol / character / word / CL:個|个[ge4] / courtesy or style name traditionally given to males aged 20 in dynastic China |
行 | háng | (bound form) row; line / (bound form) line of business; trade; profession / (bound form) commercial firm / (bound form) to rank (first, second etc) among one's siblings (by age) / (in data tables) row; (Tw) column / classifier for rows or lines |
阿姨 | ā yí | maternal aunt / step-mother / childcare worker / nursemaid / woman of similar age to one's parents (term of address used by child) / CL:個|个[ge4] |
衰老 | shuāi lǎo | to age / to deteriorate with age / old and weak |
老化 | lǎo huà | (of a person, population or material) to age / (of knowledge) to become outdated |
养儿防老 | yǎng ér fáng lǎo | (of parents) to bring up children for the purpose of being looked after in old age |
千古 | qiān gǔ | for all eternity / throughout all ages / eternity (used in an elegiac couplet, wreath etc dedicated to the dead) |
中古 | zhōng gǔ | medieval / Middle Ages / Chinese middle antiquity, 3rd to 9th centuries, including Sui and Tang Dynasties / Middle (of a language, e.g. Middle English) / used / second-hand |
倚老卖老 | yǐ lǎo mài lǎo | (idiom) to flaunt one's seniority; to rely on one's age or length of experience to control or belittle others |
孝敬 | xiào jìng | to show filial respect / to give presents (to one's elders or superiors) / to support one's aged parents |
及笄 | jí jī | to reach marriageable age (a girl's fifteenth birthday) |
享年 | xiǎng nián | to live to the (ripe) age of |
服老 | fú lǎo | to admit to one's advancing years / to acquiesce to old age |
熟成 | shú chéng | (of wine, cheese, beef etc) to age; to mature |
半百 | bàn bǎi | fifty (usually referring to sb's age) |
擦边 | cā biān | to make light contact with the edge of sth / (fig.) to be nearly (a certain age); to be close to (danger) / (fig.) to be marginal (in terms of relevance or legality) |
白头偕老 | bái tóu xié lǎo | (idiom) (of a married couple) to live together until old age; to remain lifelong companions |
余绪 | yú xù | vestigial residue / a throwback (to a former age) |
变老 | biàn lǎo | to grow old / to age / aging |
叶落归根 | yè luò guī gēn | a falling leaf returns to the roots (idiom); everything has its ancestral home / In old age, an expatriate longs to return home. |
养老送终 | yǎng lǎo sòng zhōng | to look after one's aged parents and arrange proper burial after they die |
上有老下有小 | shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo | lit. above are the elderly, below are the young (idiom) / fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children / sandwich generation |
老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼 | lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo , yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu | to honor old people as we do our own aged parents, and care for other's children as one's own |
怪叔叔 | guài shū shu | queer uncle, referring to a young to middle-aged male pedophile (Internet slang) |