Did you mean: tw do two too the ti tuo tao ?
那 | nà | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nei4]) / (pronoun) that (referring to persons, things or situations) / then (in that case) |
上 | shàng | (bound form) up; upper; above; previous / first (of multiple parts) / to climb; to get onto; to go up / to attend (class or university) / (directional complement) up / (noun suffix) on; above |
也 | yě | also; too; as well; (not ...) either / (used after a verbal or nominal expression X to indicate that X is an extreme or unexpected case) even (X) / (literary) particle having functions similar to 啊[a5] |
介绍 | jiè shào | to introduce (sb to sb) / to give a presentation / to present (sb for a job etc) / introduction |
上课 | shàng kè | to go to class / to attend class / to go to teach a class |
告诉 | gào su | to tell; to inform; to let know |
水 | shuǐ | water / (after a name) ... River / to swim (used mostly in 會水|会水[hui4 shui3] and 水性[shui3 xing4]) / (coll.) lacking in substance; shoddy / (bound form) additional cost; extra income / classifier for washings of a garment |
的 | de | of; ~'s (possessive particle) / (used after an attribute when it modifies a noun) / (used at the end of a declarative sentence for emphasis) / (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one") / also pr. [di4] or [di5] in poetry and songs |
最 | zuì | (before an adjective or verb) to the highest degree; (the) most ...; -est / (after 之[zhi1]) best or most extreme example (e.g. 世界之最[shi4 jie4 zhi1 zui4] "the greatest in the world") |
是 | shì | to be (followed by substantives only) / correct; right; true / (respectful acknowledgement of a command) very well / (adverb for emphatic assertion) |
低 | dī | low / beneath / to lower (one's head) / to let droop / to hang down / to incline |
干 | gān | dry / dried food / empty; hollow / taken in to nominal kinship; adoptive; foster / futile; in vain / (dialect) rude; blunt / (dialect) to cold-shoulder |
去 | qù | to go / to go to (a place) / (of a time etc) last / just passed / to send / to remove / to get rid of / to reduce / to be apart from in space or time / to die (euphemism) / to play (a part) / (when used either before or after a verb) to go in order to do sth / (after a verb of motion indicates movement away from the speaker) / (used after certain verbs to indicate detachment or separation) |
干 | gān | (bound form) to have to do with; to concern oneself with / one of the ten heavenly stems 天干[tian1 gan1] / (archaic) shield |
干 | gàn | tree trunk / main part of sth / to manage / to work / to do / capable / cadre / to kill (slang) / to fuck (vulgar) / (coll.) pissed off / annoyed |
从 | cóng | from; through; via / (bound form) to follow / (bound form) to obey / (bound form) to engage in (an activity) / (used before a negative) ever / (bound form) (Taiwan pr. [zong4]) retainer; attendant / (bound form) (Taiwan pr. [zong4]) assistant; auxiliary; subordinate / (bound form) (Taiwan pr. [zong4]) related by common paternal grandfather or earlier ancestor |
上网 | shàng wǎng | to go online / to connect to the Internet / (of a document etc) to be uploaded to the Internet / (tennis, volleyball etc) to move in close to the net |
哪里 | nǎ lǐ | where? / somewhere / anywhere / wherever / nowhere (negative answer to question) / humble expression denying compliment / also written 哪裡|哪里 |
哪里 | nǎ lǐ | where? / somewhere / anywhere / wherever / nowhere (negative answer to question) / humble expression denying compliment |
拉 | lā | to pull / to play (a bowed instrument) / to drag / to draw / to chat / (coll.) to empty one's bowels |
下雨 | xià yǔ | to rain |
包 | bāo | to cover / to wrap / to hold / to include / to take charge of / to contract (to or for) / package / wrapper / container / bag / to hold or embrace / bundle / packet / CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] |
上班 | shàng bān | to go to work / to be on duty / to start work / to go to the office |
你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您[nin2]) |
你 | nǐ | you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.) |