Did you mean: these this tuose taose thus tease toss tse ?
那 | nà | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nei4]) / (pronoun) that (referring to persons, things or situations) / then (in that case) |
上边 | shàng bian | the top / above / overhead / upwards / the top margin / above-mentioned / those higher up |
那些 | nà xiē | those |
当年 | dāng nián | in those days; back then; in those years / to be in the prime of life |
上头 | shàng tou | the top; the upper part; (its) surface / the authorities; those in charge; the higher-ups |
那时 | nà shí | then / at that time / in those days |
受害者 | shòu hài zhě | casualty / victim / those injured and wounded |
所属 | suǒ shǔ | one's affiliation (i.e. the organization one is affiliated with) / subordinate (i.e. those subordinate to oneself) / belonging to / affiliated / under one's command |
接班 | jiē bān | to take over (from those working the previous shift) / to take over (in a leadership role etc) / to succeed sb |
入选 | rù xuǎn | to be included among those selected for |
惩前毖后 | chéng qián bì hòu | lit. to punish those before to prevent those after (idiom); to criticize former mistakes firmly to prevent them happening again |
害人之心不可有,防人之心不可无 | hài rén zhī xīn bù kě yǒu , fáng rén zhī xīn bù kě wú | refrain from hurting others, yet guard against those trying to hurt you (proverb) |
当局者迷,旁观者清 | dāng jú zhě mí , páng guān zhě qīng | (idiom) an outsider can see things more clearly or objectively than those involved |
水仙 | shuǐ xiān | narcissus / daffodil / legendary aquatic immortal / refers to those buried at sea / person who wanders abroad and does not return |
赵家人 | Zhào jiā rén | (neologism 2015) the Zhao family (derogatory term for those who hold power in the PRC) |
去台 | qù Tái | to go to Taiwan / refers to those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949 |
年间 | nián jiān | in the years of / during those years / period (of dynasty or decade) |
扬长而去 | yáng cháng ér qù | to swagger off / to walk off (or drive off etc) without a second thought for those left behind |
扶危济困 | fú wēi jì kùn | to help those in distress (idiom) |
长江后浪推前浪 | Cháng Jiāng hòu làng tuī qián làng | lit. the rear waves of the Yangtze River drive on those before (idiom) / fig. the new is constantly replacing the old / each new generation excels the previous / (of things) to be constantly evolving |
名列 | míng liè | to rank (number 1, or third last etc) / to be among (those who are in a particular group) |
死神 | sǐ shén | mythological figure (such as the Grim Reaper) in charge of taking the souls of those who die / (fig.) death |
晚辈 | wǎn bèi | the younger generation / those who come after |
近朱者赤,近墨者黑 | jìn zhū zhě chì , jìn mò zhě hēi | those who handle cinnabar are stained red; those who work with ink are stained black (idiom) / you are the product of your environment |
彼 | bǐ | that / those / (one) another |