Did you mean: the end to mind ?
认定 | rèn dìng | to maintain (that sth is true) / to determine (a fact) / determination (of an amount) / of the firm opinion / to believe firmly / to set one's mind on / to identify with |
麻醉 | má zuì | anesthesia / to anesthetize; (fig.) to corrupt (sb's mind); to enervate; to numb the mind (to escape from harsh reality) |
闪 | shǎn | to dodge / to duck out of the way / to beat it / shaken (by a fall) / to sprain / to pull a muscle / lightning / spark / a flash / to flash (across one's mind) / to leave behind / (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine |
统一思想 | tǒng yī sī xiǎng | with the same idea in mind / with a common purpose |
二元论 | èr yuán lùn | dualism, belief that the universe is made of two different substance (e.g. mind and matter or good and evil) |
万众一心 | wàn zhòng yī xīn | millions of people all of one mind (idiom); the people united |
脑海 | nǎo hǎi | the mind / the brain |
心学 | xīn xué | School of Mind / Neo-Confucian Idealistic School (from Song to mid-Qing times, c. 1000-1750, typified by the teachings of Wang Yangming 王陽明|王阳明[Wang2 Yang2 ming2]) |
有事 | yǒu shì | to be occupied with sth / to have sth on one's mind / there is something the matter |
王阳明 | Wáng Yáng míng | Wang Yangming (1472-1529), Ming dynasty Neo-Confucian philosopher, influential in the School of Mind 心學|心学[xin1 xue2] |
病从口入 | bìng cóng kǒu rù | Illness enters by the mouth (idiom). Mind what you eat! / fig. A loose tongue may cause a lot of trouble. |
安神 | ān shén | to calm (soothe) the nerves / to relieve uneasiness of body and mind |
不厌其烦 | bù yàn qí fán | not to mind taking all the trouble (idiom) / to take great pains / to be very patient |
心肠 | xīn cháng | heart / intention / one's inclination / state of mind / to have the heart for sth / mood |
提神醒脑 | tí shén xǐng nǎo | to refresh and clear the mind (idiom) / invigorating / bracing |
鬼由心生 | guǐ yóu xīn shēng | devils are born in the heart (idiom) / fears originate in the mind |
言者无罪,闻者足戒 | yán zhě wú zuì , wén zhě zú jiè | don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to speak one's mind without fear of reprisals, and with the expectation of being taken seriously |
项庄舞剑,意在沛公 | Xiàng Zhuāng wǔ jiàn , yì zài Pèi gōng | lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom); refers to 206 BC plot to murder Liu Bang, aka Duke of Pei 沛公[Pei4 gong1] and the future Han emperor, during a sword dance at the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] / an elaborate deception to hide malicious intent |
寒蝉效应 | hán chán xiào yìng | the chilling effect of a climate of fear in which people are afraid to speak their mind |
项庄舞剑 | Xiàng Zhuāng wǔ jiàn | lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] in 206 BC) / fig. an elaborate deception hiding malicious intent |
墙头草 | qiáng tóu cǎo | sb who goes whichever way the wind blows / sb with no mind of their own / easily swayed person / opportunist |
襟怀 | jīn huái | bosom (the seat of emotions) / one's mind |
念想 | niàn xiǎng | to miss (the presence of); to cherish the memory of / aspiration; desire; sth one keeps thinking about / (coll.) keepsake; memento / (coll.) impression (of sb or sth in one's mind) |
毫不介意 | háo bu jiè yì | to not mind (at all, a bit) / to not care in the slightest |
醉翁之意不在酒 | zuì wēng zhī yì bù zài jiǔ | wine-lover's heart is not in the cup (idiom); a drinker not really interested in alcohol / having an ulterior motive / to have other things in mind / with an ax to grind / accomplishing something besides what one set out to do |