English to Chinese Dictionary

Search:

Did you mean: the end to mind ?

认定 rèn dìng to maintain (that sth is true) / to determine (a fact) / determination (of an amount) / of the firm opinion / to believe firmly / to set one's mind on / to identify with
麻醉 zuì anesthesia / to anesthetize; (fig.) to corrupt (sb's mind); to enervate; to numb the mind (to escape from harsh reality)
shǎn to dodge / to duck out of the way / to beat it / shaken (by a fall) / to sprain / to pull a muscle / lightning / spark / a flash / to flash (across one's mind) / to leave behind / (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine
统一思想 tǒng xiǎng with the same idea in mind / with a common purpose
二元论 èr yuán lùn dualism, belief that the universe is made of two different substance (e.g. mind and matter or good and evil)
万众一心 wàn zhòng xīn millions of people all of one mind (idiom); the people united
脑海 nǎo hǎi the mind / the brain
心学 xīn xué School of Mind / Neo-Confucian Idealistic School (from Song to mid-Qing times, c. 1000-1750, typified by the teachings of Wang Yangming 王陽明|王阳明[Wang2 Yang2 ming2])
有事 yǒu shì to be occupied with sth / to have sth on one's mind / there is something the matter
王阳明 Wáng Yáng míng Wang Yangming (1472-1529), Ming dynasty Neo-Confucian philosopher, influential in the School of Mind 心學|心学[xin1 xue2]
病从口入 bìng cóng kǒu Illness enters by the mouth (idiom). Mind what you eat! / fig. A loose tongue may cause a lot of trouble.
安神 ān shén to calm (soothe) the nerves / to relieve uneasiness of body and mind
不厌其烦 yàn fán not to mind taking all the trouble (idiom) / to take great pains / to be very patient
心肠 xīn cháng heart / intention / one's inclination / state of mind / to have the heart for sth / mood
提神醒脑 shén xǐng nǎo to refresh and clear the mind (idiom) / invigorating / bracing
鬼由心生 guǐ yóu xīn shēng devils are born in the heart (idiom) / fears originate in the mind
言者无罪,闻者足戒 yán zhě zuì , wén zhě jiè don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to speak one's mind without fear of reprisals, and with the expectation of being taken seriously
项庄舞剑,意在沛公 Xiàng Zhuāng jiàn , zài Pèi gōng lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom); refers to 206 BC plot to murder Liu Bang, aka Duke of Pei 沛公[Pei4 gong1] and the future Han emperor, during a sword dance at the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] / an elaborate deception to hide malicious intent
寒蝉效应 hán chán xiào yìng the chilling effect of a climate of fear in which people are afraid to speak their mind
项庄舞剑 Xiàng Zhuāng jiàn lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] in 206 BC) / fig. an elaborate deception hiding malicious intent
墙头草 qiáng tóu cǎo sb who goes whichever way the wind blows / sb with no mind of their own / easily swayed person / opportunist
襟怀 jīn huái bosom (the seat of emotions) / one's mind
念想 niàn xiǎng to miss (the presence of); to cherish the memory of / aspiration; desire; sth one keeps thinking about / (coll.) keepsake; memento / (coll.) impression (of sb or sth in one's mind)
毫不介意 háo bu jiè to not mind (at all, a bit) / to not care in the slightest
醉翁之意不在酒 zuì wēng zhī zài jiǔ wine-lover's heart is not in the cup (idiom); a drinker not really interested in alcohol / having an ulterior motive / to have other things in mind / with an ax to grind / accomplishing something besides what one set out to do


<< back to the home page