English to Chinese Dictionary

Search:

Did you mean: the sage to edge ?

水浒 shuǐ edge of the water / shore or sea, lake or river / seashore
濒临 bīn lín on the edge of / (fig.) on the verge of / close to
新锐 xīn ruì cutting-edge (in technology, science, fashion, the arts etc) / novel and competitive / new and dashing
钱庄 qián zhuāng old-style money shop (a type of private bank that first appeared in the Ming dynasty, flourished in the Qing, and was phased out after 1949) / (in recent times) informal financial company, often operating at the edges of what is legal
迎刃而解 yíng rèn ér jiě lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom) / fig. easily solved
水边 shuǐ biān edge of the water / waterside / shore (of sea, lake or river)
bàng the edge / border of a field
刀口 dāo kǒu the edge of a knife / cut / incision
偏锋 piān fēng (calligraphy) technique in which the shaft of the brush is held at a low angle, so that the tip of the brush runs along the edge of the stroke (cf. 正鋒|正锋[zheng4feng1] and 側鋒|侧锋[ce4feng1]) / (fig.) unorthodox or improper way of doing things
驳岸 àn a low stone wall built along the water's edge to protect an embankment / revetment
悬崖勒马 xuán lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom) / fig. to act in the nick of time
kǔn a border or band on the edge of a dress
镆铘 Moye, the name of a legendary double-edged sword
溜边 liū biān to keep to the edge (of path, river etc) / fig. to keep out of trouble / to avoid getting involved
擦边 biān to make light contact with the edge of sth / (fig.) to be nearly (a certain age); to be close to (danger) / (fig.) to be marginal (in terms of relevance or legality)
卷边 juǎn biān to hem / hem / to curl (at the edge)
侧锋 fēng (calligraphy) technique in which the shaft of the brush is held at an oblique angle, so that the tip of the brush runs near the edge of the stroke (cf. 正鋒|正锋[zheng4feng1] and 偏鋒|偏锋[pian1feng1])
挨边 āi biān to keep close to the edge / near the mark / close to (the true figure) / relevant (used with negative to mean totally irrelevant)
敲锣边儿 qiāo luó biān er to strike the edge of the gong / (fig.) to stir the pot (i.e. cause or exacerbate a dispute)
水能载舟,亦能覆舟 shuǐ néng zài zhōu , néng zhōu lit. water may keep the boat afloat but may also sink it (proverb) / fig. the people can support a regime or overturn it / if sth is used properly, one can benefit from it, otherwise it can do harm / things can be double-edged
溜边儿 liū biānr to keep to the edge (of path, river etc) / (fig.) to keep out of trouble; to avoid getting involved
马路沿儿 yánr roadside / edge of the road


<< back to the home page