English to Chinese Dictionary

Search:

Did you mean: token takin tajen takan taxin tekken tsuen tajin ?

gān dry / dried food / empty; hollow / taken in to nominal kinship; adoptive; foster / futile; in vain / (dialect) rude; blunt / (dialect) to cold-shoulder
guī to return / to go back to / to give back to / (of a responsibility) to be taken care of by / to belong to / to gather together / (used between two identical verbs) despite / to marry (of a woman) (old) / division on the abacus with a one-digit divisor
dēng to scale (a height) / to ascend / to mount / to publish or record / to enter (e.g. in a register) / to press down with the foot / to step or tread on / to put on (shoes or trousers) (dialect) / to be gathered and taken to the threshing ground (old)
受骗 shòu piàn to be cheated / to be taken in / to be hoodwinked
上当 shàng dàng taken in (by sb's deceit) / to be fooled / to be duped
吃亏上当 chī kuī shàng dàng to be taken advantage of
任人宰割 rèn rén zǎi to get trampled on (idiom) / to be taken advantage of
伴手礼 bàn shǒu (Tw) gift given when visiting sb (esp. a local specialty brought back from one's travels, or a special product of one's own country taken overseas)
剧照 zhào photo taken during a theatrical production / a still (from a movie)
婚纱摄影 hūn shā shè yǐng wedding photos (done in studio, kit and caboodle taken care of by the studio)
实况照片 shí kuàng zhào piàn live photo; motion photo (a still photo with a few seconds of video captured before and after the photo is taken)
峰回路转 fēng huí zhuǎn the mountain road twists around each new peak (idiom) / (of a mountain road) twisting and turning / fig. an opportunity has come unexpectedly / things have taken a new turn
反渗透 fǎn shèn tòu anti-infiltration (measures taken against subversive external forces) / (chemistry) reverse osmosis
跌眼镜 diē yǎn jìng to be taken aback
名花有主 míng huā yǒu zhǔ the girl is already taken (idiom)
动线 dòng xiàn path taken by people moving through a space; flowline (in architecture, interior design, urban planning etc)
叨扰 tāo rǎo to bother / to trouble / (polite expression of appreciation for time taken to hear, help or host the speaker) sorry to have bothered you / thank you for your time
不足为训 wéi xùn not to be taken as an example / not an example to be followed / not to be taken as authoritative
出笼 chū lóng (of food) to be taken out of the steamer / (fig.) (often used with 紛紛|纷纷[fen1 fen1]) (of products, information etc) to appear / to emerge / to come out / (fig.) to dump / to inundate the market
吃错药 chī cuò yào (lit.) to have taken the wrong medicine / (fig.) (of one's behavior etc) different than usual / abnormal
用典 yòng diǎn to use literary quotations; to use phrases taken from the classics
大吃一惊 chī jīng (idiom) astounded; flabbergasted; taken aback
下不为例 xià wéi not to be repeated / not to be taken as a precedent / just this once
近古 jìn near ancient history (often taken to mean Song, Yuan, Ming and Qing times)
束手就擒 shù shǒu jiù qín lit. to submit to having one's hands tied and being taken prisoner (idiom) / fig. to surrender without a fight


<< back to the home page