Did you mean: sweep seep ship shop cheep cheap sheaf shefu ?
羊 | yáng | sheep; goat / CL:頭|头[tou2],隻|只[zhi1] |
未 | wèi | not yet / did not / have not / not / 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep / ancient Chinese compass point: 210° |
亡羊补牢 | wáng yáng bǔ láo | lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom) / fig. to act belatedly / better late than never / to lock the stable door after the horse has bolted |
牧羊 | mù yáng | to raise sheep / shepherd |
绵羊 | mián yáng | sheep |
垟 | yáng | clay sheep buried with the dead |
芈 | mǐ | to bleat (of a sheep) |
栈 | zhàn | a wooden or bamboo pen for sheep or cattle / wood or bamboo trestlework / a warehouse / (computing) stack |
长毛 | cháng máo | long-wool (sheep etc) / long-haired (dog etc) |
咩 | miē | the bleating of sheep / final particle which transforms statements into questions that indicate doubt or surprise (Cantonese) |
膻 | shān | (old) a flock of sheep or goats / variant of 膻[shan1] |
放羊 | fàng yáng | to tend a flock of sheep / to let sheep out to pasture / fig. to throw off the reins / to leave sb alone / acting freely and irresponsibly |
羊群 | yáng qún | flock of sheep |
羔羊 | gāo yáng | sheep / lamb |
牛羊 | niú yáng | cattle and sheep / livestock |
羊奶 | yáng nǎi | sheep's milk |
害群之马 | hài qún zhī mǎ | lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom) / fig. troublemaker / black sheep / rotten apple |
六畜 | liù chù | six domestic animals, namely: pig, cow, sheep, horse, chicken and dog |
羊头 | yáng tóu | sheep's head / fig. advertisement for good meat |
色厉内荏 | sè lì nèi rěn | lit. show strength while weak inside (idiom); appearing fierce while cowardly at heart / a sheep in wolf's clothing |
牂 | zāng | female sheep / place name |
眉目传情 | méi mù chuán qíng | to make sheep eyes at / to cast amorous glances at |
羊肠小道 | yáng cháng xiǎo dào | road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road / fig. complicated and tricky job |
绵里藏针 | mián lǐ cáng zhēn | lit. a needle concealed in silk floss (idiom) / fig. ruthless character behind a gentle appearance / a wolf in sheep's clothing / an iron fist in a velvet glove |
羊质虎皮 | yáng zhì hǔ pí | lit. the heart of a sheep in the skin of a tiger (idiom) / fig. impressive in appearance but lacking in substance / braggart |