English to Chinese Dictionary

Search:

Did you mean: swaying sayings sing siying shaying suying seeing swing ?

保留 bǎo liú to keep / to retain / to have reservations (about sth) / to hold back (from saying sth) / to put aside for later
本来 běn lái original / originally / at first / it goes without saying / of course
成语 chéng Chinese set expression, typically of 4 characters, often alluding to a story or historical quotation; idiom; proverb; saying; adage / CL:條|条[tiao2],本[ben3],句[ju4]
俗语 common saying / proverb / colloquial speech
名言 míng yán saying / famous remark
可想而知 xiǎng ér zhī (idiom) (it) goes without saying; can well be imagined
俗话 huà common saying / proverb
不辞而别 ér bié to leave without saying good-bye
显而易见 xiǎn ér jiàn clearly and easy to see (idiom); obviously / clearly / it goes without saying
不用说 yòng shuō needless to say; it goes without saying
冤冤相报何时了 yuān yuān xiāng bào shí liǎo if revenge breeds revenge, will there ever be an end to it? (Buddhist saying)
理所应当 suǒ yīng dāng (idiom) it's only right and proper; it goes without saying
畅所欲言 chàng suǒ yán lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite topic / to hold forth to one's heart's content
习语 common saying / idiom
口头禅 kǒu tóu chán Zen saying repeated as cant / (fig.) catchphrase; mantra; favorite expression; stock phrase
表里不一 biǎo outside appearance and inner reality differ (idiom); not what it seems / saying one thing but meaning sth different
老话 lǎo huà an old saying
歇后语 xiē hòu anapodoton (a saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part)
口口声声 kǒu kou shēng shēng to keep on saying (idiom); to repeat over and over again
言不由衷 yán yóu zhōng to say sth without meaning it (idiom); to speak tongue in cheek / saying one thing but meaning sth different
至理名言 zhì míng yán wise saying; words of wisdom
鸡犬升天 quǎn - shēng tiān lit. (when a person attains enlightenment and immortality), even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom) / fig. (when somebody attains a position of power and influence), their relatives and friends also benefit / (2nd half of the saying 一人得道,雞犬升天|一人得道,鸡犬升天[yi1ren2-de2dao4, ji1quan3-sheng1tian1])
道高一尺,魔高一丈 dào gāo - chǐ , gāo - zhàng (saying) as one climbs higher on the path of righteousness, one faces ever greater challenges from evil; no sooner does one overcome one obstacle than another arises
民谚 mín yàn folk saying / proverb
二话不说 èr huà - shuō (idiom) not saying anything further; not raising any objection; without demur


<< back to the home page