Did you mean: pots pets poetic pits puts ?
歌声 | gē shēng | singing voice / fig. original voice of a poet |
诗人 | shī rén | bard / poet |
威廉·福克纳 | Wēi lián · Fú kè nà | William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet |
纳兰性德 | Nà lán Xìng dé | Nalan Xingde (1655-1685), Manchu ethnic Qing dynasty poet |
韩愈 | Hán Yù | Han Yu (768-824), Tang dynasty essayist and poet, advocate of the classical writing 古文運動|古文运动[gu3 wen2 yun4 dong4] and neoclassical 復古|复古[fu4 gu3] movements |
弗里德里希·席勒 | Fú lǐ dé lǐ xī · Xí lè | Friedrich Schiller or Johann Christoph Friedrich von Schiller (1759-1805), German poet and dramatist |
惠特曼 | Huì tè màn | Whitman (surname) / Walt Whitman (1819-1892), American poet and journalist |
屈原 | Qū Yuán | Qu Yuan (340-278 BC), famous Warring States statesman and poet, author of Sorrow at Parting 離騷|离骚 Lisao in Songs of Chu 楚辭|楚辞 |
莎士比亚 | Shā shì bǐ yà | Shakespeare (name) / William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright |
黄鹤楼 | Huáng hè Lóu | Yellow Crane Tower in Wuhan City, built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985 / favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes / Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢[Cui1 Hao4], with theme 'the past will never return' / one of three famous pagodas in China along with Yueyang Tower 岳陽樓|岳阳楼[Yue4 yang2 Lou2] in Yueyang, north Hunan, and Tengwang Tower 滕王閣|滕王阁[Teng2 wang2 Ge2] in Nanchang, Jiangxi |
细雨 | xì yǔ | fine rain / drizzle / poem by Tang poet Li Shangyin 李商隱|李商隐 |
歌德 | Gē dé | Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), German poet and dramatist |
汤显祖 | Tāng Xiǎn zǔ | Tang Xianzu (1550-1616), Ming poet and dramatist, author of The Peony Pavilion 牡丹亭[Mu3 dan5 Ting2] |
华兹华斯 | Huá zī huá sī | surname Wordsworth / William Wordsworth (1770-1850), English romantic poet |
威廉·莎士比亚 | Wēi lián · Shā shì bǐ yà | William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright |
泰戈尔 | Tài gē ěr | Rabindranath Tagore (1861-1941), Indian poet and writer |
闻一多 | Wén Yī duō | Wen Yiduo (1899-1946), poet and patriotic fighter, executed by Guomindang in Kunming |
席勒 | Xí lè | Schiller (name) / Johann Christoph Friedrich von Schiller or Friedrich Schiller (1759-1805), German poet and dramatist |
诗话 | shī huà | notes on poetry, an essay genre consisting of informal commentary on poems and poets and their lives (old) / a genre of narrative literature interspersing prose with poetry, popular in the Tang and Song dynasties |
拾得 | Shí dé | Shide, Tang Buddhist poet who lived at the Guoqing Temple on Mt Tiantai 天台山[Tian1 tai1 Shan1] |
米尔顿 | Mǐ ěr dùn | Milton (name) / John Milton (1608-1674), English republican writer and poet, author of Paradise Lost |
普希金 | Pǔ xī jīn | Alexandr Sergeevich Pushkin (1799-1837), great Russian romantic poet |
冰心 | Bīng Xīn | Bing Xin (1900-1999), female poet and children's writer |
罗伯特·伯恩斯 | Luó bó tè · Bó ēn sī | Robert Burns (1759-1796), Scottish poet |
开笔 | kāi bǐ | to start learning as a poet / to write one's first (poem, essay etc) |