English to Chinese Dictionary

Search:

Did you mean: kong king gong konge kongs kings kang cong ?

外企 wài foreign enterprise / company established in mainland China with direct investment from foreign entities or from investors in Taiwan, Macao or Hong Kong / abbr. for 外資企業|外资企业
香港 Xiāng gǎng Hong Kong, special administrative region (SAR) of the PRC (abbr. to 港[Gang3])
新力 Xīn Sony (former name of the company used prior to 2009 in some markets including Taiwan, Hong Kong and Singapore, now replaced by 索尼[Suo3 ni2] in all markets)
强国 Qiáng guó (ironically) mainland China (Taiwan & Hong Kong usage)
内地 Nèi mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as Hainan) / Japan (used in Taiwan during Japanese colonization)
九龙 Jiǔ lóng Kowloon district of Hong Kong
全港 Quán Gǎng whole territory of Hong Kong
Kǒng surname Kong
天后 Tiān hòu Tin Hau, Empress of Heaven, another name for the goddess Matsu 媽祖|妈祖[Ma1 zu3] / Tin Hau (Hong Kong area around the MTR station with same name)
Gǎng Hong Kong (abbr. for 香港[Xiang1gang3]) / surname Gang
港澳台 Gǎng Ào Tái Hong Kong 香港, Macao 澳門|澳门 and Taiwan 臺灣|台湾[Tai2 wan1]
中环 Zhōng huán Central, Hong Kong Island
信报 xìn bào abbr. for 信報財經新聞|信报财经新闻, Hong Kong Economic Journal
旺角 Wàng Jiǎo Mong Kok (area in Hong Kong)
户口 kǒu population (counted as number of households for census or taxation) / registered residence / residence permit / (in Hong Kong and Macau) bank account
金刚 Jīn gāng King Kong
尖沙咀 Jiān shā zuǐ Tsim Sha Tsui, urbanized area in Hong Kong
港珠澳大桥 Gǎng Zhū Ào qiáo Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge
XO酱 X O jiàng XO sauce, a spicy seafood sauce invented in Hong Kong in the 1980s
港元 gǎng yuán Hong Kong dollar
上水 Shàng shuǐ Sheung Shui (area in Hong Kong)
港股 Gǎng Hong Kong shares
湾仔 Wān Zǎi Wan Chai district of Hong Kong
百胜 Bǎi shèng BaiSheng, common name for Chinese company / PakSing, common Hong Kong company name
小强 Xiǎo Qiáng (slang) cockroach ("Little Qiang" was originally the name given to a dead cockroach that had supposedly been a pet of the lead character in the 1993 Hong Kong comedy movie "Flirting Scholar". Subsequently, it came to be used as a name for any cockroach, and also for characters in film and television who are seemingly indestructible or repeatedly resurrected.)


<< back to the home page