Did you mean: cotton kitten ?
|
八字还没一撇 |
bā zì hái méi yī piě |
lit. not even the first stroke of the character 八[ba1] has been written (idiom) / fig. things have not even gotten started yet; nothing tangible has come of one's plans yet |
|
分赃 |
fēn zāng |
to share the booty; to divide ill-gotten gains |
|
横财 |
hèng cái |
easy money / windfall / ill-gotten gains / undeserved fortune / illegal profit |
|
油水 |
yóu shuǐ |
grease / profit / ill-gotten gains |
|
邪财 |
xié cái |
windfall / easy money / ill-gotten gains |
|
不义之财 |
bù yì zhī cái |
ill-gotten wealth or gains |
|
人无横财不富,马无夜草不肥 |
rén wú hèng cái bù fù , mǎ wú yè cǎo bù féi |
(saying) a person cannot become wealthy without windfall profits (or ill-gotten gains etc), just as a horse cannot get fat without night feed |
<< back to the home page