Did you mean: catch citic chaotic caustic cats cadiz cstc cystic ?
猫 | māo | cat (CL:隻|只[zhi1]) / (dialect) to hide oneself / (loanword) (coll.) modem |
喵 | miāo | (onom.) meow / cat's mewing |
猫抓病 | māo zhuā bìng | cat scratch disease; cat scratch fever |
串串 | chuàn chuàn | (coll.) skewers; barbecued food on sticks; (in Sichuan) Sichuan-style hotpot skewers (abbr. for 串串香[chuan4 chuan4 xiang1]) / (coll.) non-pedigree pet (esp. dog or cat); mutt; mixed-breed cat |
家猫 | jiā māo | domestic cat; house cat |
布偶猫 | bù ǒu māo | ragdoll (cat breed) |
野猫 | yě māo | wildcat / stray cat |
不要在一棵树上吊死 | bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ | don't insist on only taking one road to Rome (idiom) / there's more than one way to skin a cat |
猫科 | māo kē | Felidae (the cat family) |
银渐层 | yín jiàn céng | silver British shorthair (cat) |
泄漏天机 | xiè lòu tiān jī | to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret / to let the cat out of the bag |
山猫 | shān māo | lynx / bobcat / leopard cat |
瞎猫碰上死耗子 | xiā māo pèng shàng sǐ hào zi | a blind cat finds a dead mouse (idiom) / blind luck |
泄露天机 | xiè lù tiān jī | to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret / to let the cat out of the bag |
飞贼 | fēi zéi | cat burglar / burglar who gains entrance by scaling walls / intruding enemy airman / air marauder |
猫哭老鼠 | māo kū lǎo shǔ | the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence / crocodile tears |
毛孩子 | máo hái zi | child; kid / (slang) furry pet (such as a dog or cat) |
公猫 | gōng māo | male cat / tomcat |
电脑断层扫描 | diàn nǎo duàn céng sǎo miáo | CAT scan / CT scan |
正离子 | zhèng lí zǐ | positive ion / cation (physics) |
加菲猫 | Jiā fēi māo | Garfield (comic strip cat created by Jim Davis) |
呼噜 | hū lū | (onom.) sound of snoring, wheezing or (cat's) purring |
猫哭耗子 | māo kū hào zi | the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence / crocodile tears |
串串猫 | chuàn chuàn māo | (coll.) mixed-breed cat; moggy |
猫砂 | māo shā | cat litter |