English to Chinese Dictionary

Search:

八卦 guà the eight divinatory trigrams of the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1] / gossip / gossipy
guà divinatory diagram / one of the eight divinatory trigrams of the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1] / one of the sixty-four divinatory hexagrams of the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1]
易经 jīng The Book of Changes ("I Ching")
十三经 Shí sān jīng the Thirteen Confucian Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Rites of Zhou 周禮|周礼[Zhou1 li3], Rites and Ceremonies 儀禮|仪礼[Yi2 li3], Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Mr Zuo's Annals 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4], Mr Gongyang's Annals 公羊傳|公羊传[Gong1 yang2 Zhuan4], Mr Guliang's Annals 穀梁傳|谷梁传[Gu3 liang2 Zhuan4], The Analects 論語|论语[Lun2 yu3], Erya 爾雅|尔雅[Er3 ya3], Classic of Filial Piety 孝經|孝经[Xiao4 jing1], Mencius 孟子[Meng4 zi3]
六经 Liù jīng Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Book of Rites 儀禮|仪礼[Yi2 li3], the lost Book of Music 樂經|乐经[Yue4 jing1], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1]
易传 Zhuàn Yi Zhuan, commentary on the "Book of Changes" or "I Ching" 易經|易经[Yi4 jing1]
易学 xué study of the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1]
六十四卦 liù shí guà the 64 hexagrams of the Book of Changes (I Ching or Yi Jing) 易經|易经
周易 Zhōu another name for Book of Changes (I Ching) 易經|易经[Yi4 jing1]
羝羊触藩 yáng chù fān lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat / without any way out of a dilemma / trapped / in an impossible situation
五经 jīng the Five Classics of Confucianism, namely: the Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], the Book of History 書經|书经[Shu1 jing1], the Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4], the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], and the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1]
surname Yi / abbr. for 易經|易经[Yi4 jing1], the Book of Changes
羊触藩篱 yáng chù fān lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat / without any way out of a dilemma / trapped / in an impossible situation
tuàn to foretell the future using the trigrams of the Book of Changes 易經|易经


<< back to the home page